The invaded country is called a colony.
However, some critics have argued that any literature that expresses an opposition to colonialism, even if it is produced during a colonial period, may be defined as postcolonial, primarily due to its oppositional nature.
Despite a basic consensus on the general themes of postcolonial writing, however, there is ongoing debate regarding the meaning of postcolonialism. Many critics now propose that the term should be expanded to include the literatures of Canada, the United States, and Australia.
In fact, many critics propose that modern colonialism was not a discrete occurrence and that an examination of premodern colonial activities will allow for a greater and more complex understanding of modern structures of power and domination, serving to illuminate the operation of older histories in the context of both modern colonialism and contemporary race and global political relations.
Works of literature that are defined as postcolonial often record racism or a history of genocide, including slavery, apartheid, and the mass extinction of peoples, such as the Aborigines in Australia.
Critical response to these texts is often seen as an important way to articulate and negotiate communication between writers who define themselves as postcolonial and critics who are not part of that experience.
Also, although writing about these texts may raise the level of awareness of both the texts and their writers, some postcolonial writers see reflected in this activity an arrogant assumption about the need for noncolonial cultures to recognize postcolonial writers.
Postcolonialism includes a vast array of writers and subjects.
In fact, the very different geographical, historical, social, religious, and economic concerns of the different ex-colonies dictate a wide variety in the nature and subject of most postcolonial writing.
Wisker has noted in her book that it is even simplistic to theorize that all postcolonial writing is resistance writing. In fact, many postcolonial writers themselves will argue that their countries are still very much colonial countries, both in terms of their values and behaviors, and that these issues are reflected in their work.
In her essay on postcolonialism, Deepika Bahri agrees, noting that while the definition of postcolonialism may be fairly boundaried, the actual use of the term is very subjective, allowing for a yoking together of a very diverse range of experiences, cultures, and problems.
This diversity of definitions exists, notes Bahri, because the term postcolonialism is used both as a literal description of formerly colonial societies and as a description of global conditions after a period of colonialism. Some women colonial writers draw a relationship between postcolonialism and feminism.
For many of these writers, who live in strong patriarchal cultures, language and the ability to write and communicate represent power. Some of these writers, for example, have noted that since the language of British-ruled colonies is English, literature written in English has often been used to marginalize and constrain female points of view.
In the postcolonial period, however, language, and the ability to speak, write, and publish, has become an enabling tool for postcolonial authors.Write An Essay On Ttfe Nativisation Of English In Postcolonial India.
How to write an English Essay Before you start to learn sentences, or new words, the first and also the most important step is the "pronunciation". Women writers in post-colonial India have created a literature of their own, so to say, placing women in the context of the changing social scenario, specially concentrating upon the psyche of such women.
Postcolonial English The global spread of English has resulted in the emergence of a diverse range of postcolonial varieties around the world. Postcolonial English.
This article is an edited extract of ‘The cost of dams’: acts of writing as resistance in postcolonial India’ which appeared in the Citizenship Studies special issue ‘Citizenship. Nativization of Indian English Annika Hohenthal, Department of English, University of Turku, Finland The process of nativization is due both to transfer from local language as well as to the new cultural environment and communicative needs (Saghal ).
Women writers in post-colonial India have created a literature of their own, so to say, placing women in the context of the changing social scenario, specially concentrating upon the psyche of such women.